Monday, August 16, 2010

Columba lana - new pigeon species discovered / neue Tauben-Spezies entdeckt

While many species of previously common birds would appear to be endangered, this feathered family seems to be doing quite well for itself. Even though they're pretty far-flung, you can still tell they're related - they've all got the same blue eyes. Pidg here has found a desres in London. Während Vögel, die früher selbstverständlich teil unserer Landschaft waren, anscheinend bedroht sind, scheint sich diese gefiederte Familie gut durch zu setzen. Obwohl sie so weit verstreut sind, erkennt mann eine gewisse Ähnlichkeit - sie haben alle die gleichen blauen Augen. Pidg hat zum Beispiel eine angemessene Unterkunft in London gefunden.Franzi lives in Bavaria - very cosy. Franzi hat's sehr gemütlich in Bayern - Grüß Gott!Franzi's twin brother, Francesco, is hanging out in Tuscany at the moment. You still there? Franzi's Zwillingsbruder Francesco hängt in der Toskana ab. Bist du überhaupt noch da?Other members of the family (Oskar, Keith and Herman) made it just over the border to France where their political opinions are more accepted.Andere Familienmitglieder (Oskar, Keith und Herman) haben sich gerade über die Grenze nach Frankreich niedergelassen - dort werden ihre politischen Ansichten eher akzeptiert.It's very pretty here, which is why (a) this branch of the family gets more photo space in the photo album and (b) they're enjoying the sunset. Weil es hier so hübsch ist, wird (a) das Familien-Fotoalbum an dieser Stelle ein bisschen voller und (b) die Aussicht genossen.Victor and Hermione still live in town, but they're having a few issues at the moment and so are living apart (albeit on opposite sides of the same street). Victor und Hermione wohnen zwar noch in der Stadt, nur sie verstehen sich zur Zeit nicht ganz so gut und haben getrennte Wohnsitze (zwar gegenüber von einander, aber getrennt).And there's always one that doesn't want to roam too far from home (mainly because of the home cooking) - meet Cheeky Charlie. Und dann gibt's ja natürlich immer ein Nesthäckchen, das es nie weit von Zuhause schaffen (will) - hauptsächlich wegen des leckeren Essens. Unser wohlernährter Frechdachs heisst Charlie.Thanks to mochimochi land for the inspiration (and the pattern). Danke nach mochimochi land für die Inspiration (und die Anleitung).

5 comments:

  1. You have a flock of new birds

    for your area...

    very petite and lovable.

    ReplyDelete
  2. Hello back at you from GPB.
    Thank you for visiting.
    I love these fellows the best.
    I can imagine the smiles they are spreading everywhere.
    Cheers
    Loani

    ReplyDelete