Saturday, March 23, 2019

Family Trees // Familienstammbäume

If you go down to the woods today...
 ...you might see this family of tree huggers. These beech trees have been subjected to plenty more harmful graffiti over the years, and as I enjoy walking in this park almost daily, I felt the need to spread some woolly love. (All yarn and items of clothing used in this graffiti are second-hand.)


In the past, I have avoided yarnbombing trees, because they really are a thing of beauty in their own right, but I was recently reminded of this tree in Velbert, Germany, which is such a sight to behold and the tree hasn't suffered.

Diese Buchen haben in der Vergangenheit etwas unter Graffiti leiden müssen. Weil ich so gerne in diesem Park spazieren gehe, setze ich mit diesen wolligen Umarmungen dem etwas entgegen. (Alle eingesetzten Kleidungsstücke und das Garn sind gebraucht.)
  
In der Vergangenheit habe ich es vermieden, Bäume mit Woll-Graffiti zu versehen - schliesslich sind sie natürliche Schönheiten. Aber neulich wurde ich an dieser Trauerweide in Velbert, NRW erinnert - eine echte Augenweide und sie kam dadurch nicht zu Schaden.

Wednesday, March 20, 2019

Banksy kam nicht nach Saarbrücken! Dafür die Strickbombe // Banksy was not here.


I just spent a weekend in Saarbrücken and got to talk about knitted graffiti to people who were actually interested, I think. The Saarland's university of art and design hosts an annual teacher training day on various subjects, this year's being Urban Art. The knitted graffiti scene has quietened down a great deal since Magda Sayeg started with her "Alpha Piece" - a door handle - in 2005, but we rekindled the fire with a small homage in the form of a crocheted door handle cosy using yarn recycled von Pae White's recent exhibition in Saarbrücken's Gallery of Modern Art. Thanks for being there guys!
  
 
Unter dem Motto "Urban Art" wurde ich eingeladen, einen Kurzvortrag und einen Workshop beim diesjährigen Kunstpädagogischen Tag an der HBK Saar zu halten. Ich durfte über Strick-Graffiti referieren! Und Menschen haben zugehört! Es wurde sogar gestrickt! Und zu Ehren von Magda Sayeg haben wir dann ein wenig den Türgriff umhäkelt, mit Garn recycelt von Pae White's Ausstellung in der Modernen Galerie. Danke, dass Ihr mitgemacht habt!
Banksy didn't make a personal appearance, although the graffiti had many guessing. But a certain picture frame appeared on a notice board - minus shredder, much to yoga teacher Shilpa's relief. P.S. You can knit this picture frame too...
Where's the shredder? // Wie? Kein Schredder?!
Trotz vielversprechenden Graffiti war Bansky persönlich nicht dabei. Dafür ein gestrickter Bilderrahmen. Yogalehrerin Shilpa freut sich besonders, dass Ihr Plakat nicht geschreddert wurde! (Die Anleitung zum Bilderrahmen gibt es übrigens hier.)